Archive de la catégorie Autochtones

Photo of Fallon Melander, LAO Aboriginal Justice Strategy

Fallon Melander parle de son histoire et de l’importance du Mois de l’histoire des Autochtones pour tous les Canadiens

Je suis Ojibway. Je viens d’une lignée de femmes qui ont survécu au déplacement. Et malgré ce qu’elles ont vécu, peut-être même pour cette raison, je crois que nous devons tous découvrir, réaliser et célébrer l’influence positive que les peuples autochtones ont sur ce pays.

""

Le magazine Precedent et une avocate d’AJO dénoncent la surreprésentation des Autochtones dans les prisons

« How Aboriginal lawyers are fixing the mess Canada Made » (Comment les avocats autochtones réparent les dégâts causés par le Canada [TRADUCTION]), est un article intéressant récemment paru dans le magazine Precedent. L’article présente la perspective émouvante de Fallon Melander, conseillère en politique de la Stratégie de justice applicable aux Autochtones d’AJO, ainsi que les points […]

""

Les excuses ne constituent qu’un point de départ – une réflexion sur la publication du rapport de la Commission de vérité et de réconciliation

Au début du mois, la Commission de vérité et de réconciliation du Canada (CVR) a publié le résumé de son rapport final, Honouring the Truth, Reconciling for the Future. Il s’agit d’un document important qui donne des précisions et des renseignements précieux sur une période honteuse du passé du Canada dont les Canadiens ne font que prendre conscience. Jonathan Rudin est directeur de programmes aux Aboriginal Legal Services of Toronto. En 2001, il a aidé à établir le tribunal Gladue (pour les Autochtones) au palais de justice de l’Ancien hôtel de ville de Toronto.

""

Les rapports Gladue : plus qu’un rapport sentenciel

La décision de la Cour suprême du Canada dans l’arrêt R. c. Gladue reconnaît clairement la position particulière des délinquants autochtones dans le système de justice pénale du Canada. Chad Kicknosway est Ojibway et diplômé de droit. Il travaille actuellement comme chargé de cas Gladue à Aboriginal Legal Services of Toronto et rédige des rapports Gladue depuis quatre ans.

""

Pour que les programmes d’échanges de seringues en prison fonctionnent au Canada – 3e partie

Ce billet présente le troisième de quatre points de vue assez inusités concernant les programmes d’échange d’aiguilles et de seringues. Il explique pourquoi de tels programmes sont essentiels, ce qui se passe dans les prisons canadiennes et étrangères, et comment ce genre de programme peut fonctionner. Ces points de vue ont été exprimés par des panélistes lors d’une table ronde portant sur la justice et les droits des prisonniers, à l’Université Ryerson, à Toronto. Sandra Ka Hon Chu est codirectrice de la recherche et du plaidoyer au Réseau juridique canadien VIH/sida. Elle travaille sur les dossiers relatifs aux droits de la personne liés au VIH en prison, à la réduction des méfaits, au travail du sexe, aux femmes et à l’immigration.

""

Pour que les programmes d’échanges de seringues en prison fonctionnent au Canada – 2e partie

Ce billet présente le deuxième de quatre points de vue assez inusités concernant les programmes d’échange d’aiguilles et de seringues. Il explique pourquoi de tels programmes sont essentiels, ce qui se passe dans les prisons canadiennes et étrangères, et comment ce genre de programme peut fonctionner. Ces points de vue ont été exprimés par des panélistes du Réseau canadien de la réduction des méfaits visant à appuyer les droits des prisonniers et la justice, lors d’une table ronde portant sur la justice et les droits des prisonniers, à l’Université Ryerson, à Toronto. La Dre Ruth Elmwood Martin est professeure clinique à la faculté de santé de la population et de santé publique de l’Université de Colombie-Britannique. Elle est membre associée du corps enseignant du département de médecine généraliste et membre de son principal groupe de recherche pour le programme de résidence en médecine généraliste, ainsi que l’une des fondatrices du Collaborating Centre for Prison Health and Education.

""

Pour que les programmes d’échanges de seringues en prison fonctionnent au Canada – 1ère partie

Ce billet présente le premier de quatre points de vue assez inusités concernant les programmes d’échange d’aiguilles et de seringues. Il explique pourquoi de tels programmes sont essentiels, ce qui se passe dans les prisons canadiennes et étrangères, et comment ce genre de programme peut fonctionner. Ces points de vue ont été exprimés par des panélistes du Réseau canadien de la réduction des méfaits lors d’une table ronde portant sur la justice et les droits des prisonniers, à l’Université Ryerson, à Toronto. Julie Thomas est chef de programme/directrice exécutive de Healing our Nations, un organisme qui renseigne et qui appuie 31 communautés des Premières Nations de la région de l’Atlantique et du Nord du Labrador dans la prévention du VIH/SIDA et de questions connexes.

BA

Baamsedaa : Marchons ensemble

Par Jeff Plan (Traduit de l’anglais par Sophie Raymond) Le présent article a été  initialement publié sur la page sur la Stratégie de justice applicable aux Autochtones. En tant qu’Autochtone, je comprends que le sentiment d’appréhension et de désespoir puisse se manifester lorsqu’on cherche à obtenir justice. Ce sentiment peut provenir d’une certaine méfiance envers […]

ALD

Journée nationale des langues autochtones

« Sans la langue, l’être humain ne serait qu’un corps sans esprit… » Mary Lou Fox, Ainé ojibwé La langue est un outil vital pour les peuples autochtones puisqu’elle joue un rôle primordial dans la transmission des valeurs, des croyances spirituelles et traditionnelles et de toute leur histoire de génération en génération. À un moment donné, on […]

2014 Dare to Dream Program – First Nations School of Toronto

Insuffler de nouveaux rêves aux jeunes autochtones

(Traduit de l’anglais par Sophie Raymond) Le présent article a été  initialement publié sur le blogue Canadian Lawyers Abroad, le 13 février 2014. Au cours des cinq derniers mois, j’ai pu participer à un projet très spécial qui ne m’a pas seulement ramenée à mes racines, mais qui m’a aussi rappelé pourquoi j’ai commencé à […]

Brant County Crown Attorney Robert Kindon, Justice Kevin Sherwood, Six Nations community elder Jan Longboat and Justice Gethin Edward, holding a wampum belt, symbolizing the desire to care for all who enter the Brantford Aboriginal peoples court.

Nouveau tribunal pour les Autochtones à Brantford : un effort collectif pour relever un défi local

En photo ci-dessus de gauche à droite : Me Robert Kindon, avocat de la Couronne du comté de Brant, l’honorable juge Kevin Sherwood, Jan Longboat, Aîné des Six Nations et l’honorable juge  Gethin Edward tenant une ceinture wampum, symbole  du désir de s’occuper de toute personne qui entre au tribunal pour les Autochtones de Brantford. par Robert […]